Титул, отданный без титула
Карелия, земля, где звучали песни на 10 тысяч лет раньше, чем выстроили первую русскую крепость иностранными архитекторами. Земля, где сожжённые языки оставляют пластами под культурной экспансией, простую асфальтовую катку.
Вопрос стоит не о «русско-карельской дружбе», а о преступлении : системном, целенаправленном. Этнос, чей язык — не младенец, а седой старик — был признан титульным, но так и не получил права даже на табличку на вокзале . Его затёрли, растворили и выкинули как «переработанный материал». Как поляков в Катыни , как карел под Сандермохом и в Красном бору. Превратили в «русскоязычное общество», которое зовет себя русскими или русскими карелами. Но русские всегда были, как они кричат, славянами, а карел при своей осознанности, останеться финно-угром.
Титул, отданный без титула
Понятие титульной национальности — советский конструкт. Оно означает народ, давший имя республике. Карелы — титульный народ Республики Карелия. Но что в реальности?
Карельский язык — не имеет никакого ухода.
Финский язык в 2000-х — лишён формального требования , несмотря на историческую полноту и введение.
Русский — язык колониальной администрации.
Вот расширенная таблица по республикам России, где указаны титульные народы и статус их языка. Это — жёсткое и наглядное доказательство того, что карелы исключены из системы, где другим титульным народом статус языка обеспечен.
Республика
Титульный народ(ы)
Статус языка титульного народа
Татарстан
Татары
Башкортостан
Башкиры
Чувашия
Чуваши
Марий Эл
Марийцы
Мордовия
Мордва (мокша и эрзя)
Удмуртия
Удмурты
Коми
Коми
Кабардино-Балкария
Кабардинцы, балкарцы
Карачаево-Черкесия
Карачаевцы, черкесы
Северная Осетия
Осетины
Чечня
Чеченцы
Ингушетия
Ингуши
Тыва (Тува)
Тувинцы
Бурятия
Буряты
Алтай
Алтайцы
Хакасия
Хакасы
Саха (Якутия)
Якуты
Адыгея
Адыги
Калмыкия
Калмыки
Дагестан
нет сложного титула
Карелия
Карелы
Сравним: Что это, если не гибридный этноцид сегодня осуществляется не посредством показательных репрессий, а через школы, паспорта, вывески, смены названий населенных пунктов или угнетения национальных культур?
Такая тихая экспансия, захватила всю страну, вырвавшись из кровных домов, создала однородную массу с приходом к власти красных. Дворовая власть, начиная с присвоения хозяйства и имущества, но продолжает собирать и по сей день обучать этот народ, переделывая историю и присваивая себе чужие победы и достижения.
Слово как улика: даже «мамонта» украли
Слово «мамонт» — древнее. Пришло на русский язык из мансийского (родственного карельского) mēmoŋt , что означает «рог из земли». Но кто об этом знает сегодня?
Они украли даже мамонта. Слово жившее в урало-финской культуре веков — стало «русским». И таких слов десятки.
Как и баня — исконно финно-угорская практика. Очищение через пар. Но теперь что? Русская баня. Как будто она родилась в Кремле, а не на болоте с веником в руках в Савусауне в предка-вепса.
Если опираться на археологию и этнографию, традиция паровой бани действительно пришла к восточным славянам из финно-угорских народов (в первую очередь — от карелов, вепсов, меря, мордвы и других племён, живших на севере и северо-востоке).
Раньше славян (до расселения на северо-востоке) не было паровой бани в привычном нам виде.
Они мылись:
в реках, озёрах, ручьях ;
в мыльных растворах (из зол и трав);
иногда — в «мылившихся избахе» без пара, с горячей водой и тряпками.
Это было скорее омовение , а не парение .
Финно-угорские народы Севера уже в бронзовом веке имели дымовые сауны — савусауна , «дымовые избы», где обогревались, парились и чистились.
Археологические находки и этнографические описания показывают, что именно от них восточные славяне заимствовали:
сама идея паровой бани (нагрев камней, подливание воды);
обрядовый смысл — очищение тела и духа;
даже терминологию и архитектурный тип (малое срубное помещение с очагом и камнями).
Когда славяне расселились по северным территориям и смешались с финно-угорским населением, баня прочно вошла в их жизнь.
В результате она обрела славянское название (через греческо-латинское баня ), но сама традиция — северная, финно-угорская .
Археология и гаплогруппы молчат громче лозунгов
Когда ледник отступил, 11 000 лет назад, первые стоянки появились не в Москве — а на берегах Онеги.
Южный Олений остров, стоянка с мезолитическим кладбищем — один из древнейших погребальных комплексов Европы .
Петро́глифы Белого моря и Онеги — визуальный язык финно-угров до кириллицы и до любых «русских слов» .
Генетика поддерживается: у народов Карелии и распространения преобладает Y-хромосомная гаплогруппа N — древнейшая финно-угорская линия. У русских она практически отсутствует. Но кто пишет учебники истории?
60% мужчин — гаплогруппа N. У русских — результат.
И тем не менее, именно они теперь «коренные», а мы — «местные диалекты».
Финская и карельская идентичность стали опасными — как напоминание о том, что кто-то жил здесь до Российской империи, до Новгорода, до любого «Третьего Рима» . Но если копнуть чуть глубже, можно увидеть Карельские названия даже в северных сагах или или в записях скальдов, где чужие земли назывались с уважением и страхом. Кирьялаланд — земля карелов, Кириаботн — залив Кирьялов, на месте старинного Финского залива. Это не фантазия историков. Это имена , которые викинги, жившие мечом и мёртвыми богами, не придумывали на пустом месте.
Скандинавы не зря называли «лесом» — они давали имена лишь на тех территориях, где были соседи , враги или союзники . Карелия была тем и другим. Она была . И, видимо, тогда ещё не знали, что спустя тысячу лет она стала называться «русским севером».
В Хеймскрингле Снорри Стурлусона о дальнейших походах по восточным землям, включая районы, ныне соотносимые с Карелией.
Названия Кириаленд и Кирьяботн встречаются в исландских сагах с Биармией (Бьярмаленд) — но Карелия здесь не под Биармией , отдельной и узнаваемой территорией.
Даже саамы в своих эпохах существовали «земли карелов» — их культурный ареал был понят и зафиксирован .
Всё это — не миф. Это источник источника , признававшие Карелию субъектом до того, как кто‑либо в Московии научился выговаривать слово «реформация».
И что теперь?
Сегодня всё это вычищено — из учебников, из топонимов, из ушей.
Карельские слова на вывесках заменены на нейтральные русские.
Карельские фамилии обрусели.
Карельские сёла — обезлюдели.
И вот уже «карельский язык вымирает», как будто это — стихийное бедствие, а не политическая технология уничтожения нации .
Когда вы говорите, что язык вымер, — вспомните, кто его задушил.
Когда сосед дает тебе имя — ты существуешь. Когда государство забирает имя — ты становишься переписанным напряжением .
Заключение: карелы — не исчезающий вид. Мы — затоптанные, но живые
Нам говорят: «карельский язык вымирает». Нет. Его сделали вымирать .
Нам говорят: «У вас мало носителей». Так не учили, запретили, выселяли, стыдили .
Титул — не грамота, право быть.
Если титул аннулируется, это не административный акт. Это акция геноцида — медленным огнем.
Карелия была. Карелия есть. И мы ещё вернём мамонта домой.
Источник: https://www.facebook.com/groups/808691018755030/permalink/811537655137033/
