Stop the
occupation
of Karelia

Stop occupation of Karjala

S.t.o.o.K

Свободных сердец

Translater

  1. Образование косвенных падежей множественного числа у имен с односложным корнем и заканчивающихся на a/ä:

    Номинатив Корень Преобразование Добавление падежного
    окончания
    Инессив множественного
    числа
    briha brihat brih a в oi + ssa = brihoissa
    okša okšat okš a в i + ssa = okšissa
    šilmä šilmät šilm a в i + ssä = šilmissä

    Если имя с односложным корнем в единственном числе заканчивается на иной гласный, то образование косвенного падежа множественного числа происходит так:

    Номинатив множественного
    числа
    Форма единственного
    числа
    Добавление суфикса Добавление падежного
    окончания
    Инессив множественного
    числа
    talo talot talo + loi + ssa = taloloissa
    koivu koivut koivu + loi + ssa = koivuloissa
    puu puut puu + loi + ssa = puuloissa
    kyly kylyt kyly + löi + ssä = kylylöissä
    kivi kivet kivi + löi + ssä = kivilöissä
    järvi järvet järvi + löi + ssä = järvilöissä

    Склонение этих имен во множественном числе:

    1. Номинатив Ken? Mi? brihat okšat šilmät talot koivut kylyt kivet järvet
    2. Генитив Kenen? Min? brihoin okšin šilmin taloloin koivuloin kylylöin kivilöin järvilöin
    3. Партитив Kedä? Midä? brihoida okšie šilmie taloloida koivuloida kylylöidä kivilöidä järvilöidä
    4. Эссив Kenä? Minä? brihoina okšina šilminä taloloina koivuloina kylylöinä kivilöinä järvilöinä
    5. Транслатив Kekši? Miksi? brihoiksi okšiksi šilmiksi taloloiksi koivuloiksi kylylöiksi kivilöiksi järvilöiksi
    6. Инессив keššä? Missä? brihoissa okšissa šilmissä taloloissa koivuloissa kylylöissä kivilöissä järvilöissä
    7. Элатив Keštä? Mistä? brihoista okšista šilmistä taloloista koivuloista kylylöistä kivilöistä järvilöistä
    8. Иллатив Keh? Mih? brihoih okših šilmih taloloih koivuloih kylylöih kivilöih järvilöih
    9. Адессив Kellä? Millä? brihoilla okšilla šilmillä taloloilla koivuloilla kylylöillä kivilöillä järvilöillä
    10. Аблатив Keldä? Mildä? brihoilda okšilda šilmildä taloloilda koivuloilda kylylöildä kivilöildä järvilöildä
    11. Абессив Kettä? Mittä? brihoitta okšitta šilmittä taloloitta koivuloitta kylylöittä kivilöittä järvilöittä
    12. Комитатив Kenenke? Minke? brihoinke okšinke šilminke taloloinke koivuloinke kylylöinke kivilöinke öinke
    13. Инструктив Min? Kuin? okšin šilmin taloin koivuin kylyin kivin järvin
    14. Пролатив Kečči? Mičči? brihoičči okšičči šilmičči taloloičči koivuloičči kylylöičči kivilöičči jä-löičči

    Järvilöissa on jäijä kaluo. Mänen brihoinke kodih. Rahvaš issituh kodiloissa.

    Šie olet šilminke, a et niä.

  2. Чередование согласных kk:k.

    Имена, имеющие в основе сдвоенную kk в падежах кроме номинатива, эссива и иллатива имеют лишь одну k.

    номинатив эссив иллатив инессив элатив
    urokka urokkana urakkah urokašša urokašta
    kukka kukkana kukkah kukašta kukašta
    kukko kukkona kukkoh kukošša kukošta

    При спряжение глагола, имеющего в основе сдвоенную kk также происходит чередование согласных.

    Глагол — kukkie:
    mie kukin myö kukimma
    šie kukit työ kukitta
    hiän kukkiu hyö kukitah

    Kukka kukkiu keviällä. Kukat kukitah keviällä. Urokka on jygie.

  3. Чередование согласных pp:p.

    Имена, имеющие в основе сдвоенную pp в падежах кроме номинатива, эссива и иллатива имеют лишь одну p.

    номинатив эссив иллатив инессив элатив
    leppä leppänä leppäh lepäššä lepäštä
    loppu loppuna loppuh lopušta lopušta

    При спряжение глагола, имеющего в основе сдвоенную pp также происходит чередование согласных.

    Глагол — hyppiä, loppie:
    mie hypän, lopen myö hypämmä, lopemma
    šie hypät, lopet työ hypättä, lopetta
    hiän hyppiäy, loppieu hyö hypätäh, lopetah

    Leppä kažvau mečäššä. Lopen ruado ilalla i mänen kodih. Lapšet hypätäh väliän.

    Kaikilla hyvillä on aivin loppu.

  4. Чередование согласных tt:t.

    Имена, имеющие в основе сдвоенную tt в падежах кроме номинатива, эссива и иллатива имеют лишь одну t.

    номинатив эссив иллатив инессив элатив
    tyttö tyttönä tyttöh tytöššä tytöštä

    При спряжение глагола, имеющего в основе сдвоенную tt также происходит чередование согласных.

    Глагол — kirjuttua:
    mie kirjutan myö kirjutamma
    šie kirjutat työ kirjutatta
    hiän kirjuttau hyö kirjutetah

    Tyttö kirjuttau muamolla kirjane. Tytöt kirjutetah muamoloilla kirjazet.

© Геннадий Иванович Светлов (E-mail: gennadi.svetlov@andritz.com)

Добавить комментарий